Musilda.cz

Jak zjistit, odkud se načítá překlad

Překládání šablon a pluginů ve WordPressu může být někdy celkem frustrující. Dnes vám ukáži malého pomocníka, který může ušetřit spoustu času a nervů.

Nejhorší je, když si přeložíte po soubory, nahrajete je na web a nestane se nic.

Příčiny mohou být:

Plugin pro detekci umístění souborů

Prvními třemi problémy se zabývat nebudeme a podíváme se na to, jak zjistit, zda jsou soubory, které jsme použili, umístěny správně.

Každá šablona a každý plugin to může mít definováno trošku jinak a navíc do toho vstupuje i defaultní nastavení umístění překladu.

Může se tedy stát, že soubory nahráváte někam, kde je šablona, nebo plugin nevidí.

Naštěstí je na WordPress.org zdarma plugin, který vám ukáže, kde by měly být soubory umístěny.

Debug MO Translations

Jde zase o jeden z těch malých a jednoduchých pluginů, které vám mohou pomoci s konkrétním problémem.

Po jeho instalaci a aktivaci jej nemusíte nijak nastavovat a plugin vám rovnou ukáže, kde by měly být soubory umístěny:

Na screenu můžete vidět, že pokud soubor v daném umístění neexistuje, plugin na to upozorní.

Také vám ukáže, v jakém souboru a na jakém řádku je umístění souboru definováno.

Již několikrát mi tento plugin ušetřil mnoho času a mohu jej jen doporučit.

Exit mobile version